溫庭筠《利州南渡》原文+賞析

澹然空水對斜暉。曲島蒼茫接翠微。

波上馬嘶看棹去,柳邊人歇待船歸。

數叢沙草群鷗散,萬頃江田一鷺飛。

誰解乘舟尋范蠡,五湖煙水獨忘機。

【註解】

1、澹然:水波動貌。

2、翠微:指青翠的山氣。

3、波上句:指未渡的人,眼看著馬鳴舟中,隨波而去。波上:一作「坡上」。棹:槳,也指船。

4、數叢句:指船過草叢,驚散群鷗。

5、范蠡:春秋楚人,曾助越滅吳,為上將軍。後辭官乘舟而去,泛於五湖。

【譯文】

江水粼粼斜映著夕陽的餘暉,

彎彎島岸蒼茫接連山坡綠翠。

眼看人馬已乘擺渡揚波而去,

渡口柳下人群等待船兒回歸。

乃聲驚散沙洲草叢的鷗鳥,

水田萬頃一隻白鷺掠空孤飛。

誰理解我駕舟尋范蠡的意義,

飄泊五湖獨自忘掉世俗心機。

【賞析】

寫日暮渡口的景色,抒發欲步范蠡後塵忘卻俗念,沒有心機,功成引退的歸隱之情。詩的起句寫渡口和時間,接著寫江岸和江中景色,進而即景生情,點出題意,層次清晰,色彩明朗。

《唐詩三百首》