瞎小鹿

●〔烏拉圭〕基羅加

從前,有一隻鹿生了雙胞胎。可是不久,一隻公的被山貓吃了,只剩下一隻小母鹿。小母鹿十分可愛,那些鹿總喜歡在它的身上擦來擦去,表示親熱。

每天早晨天剛亮,它媽媽就對它重複一遍鹿的規定。那就是:吃樹葉前要嗅一嗅,確認葉子有沒有毒。

下河喝水之前,必須仔細看看河裡有沒有鱷魚。

每隔半個小時要嗅嗅空氣,是不是有老虎的氣味。

吃地上的草,必須看清野草裡有沒有毒蛇。

這就是鹿的護身符。小母鹿學會了這些之後。媽媽才讓它單獨行動。

一天下午,小鹿在山上跑來跑去嚼著嫩草,突然看見前面的朽樹幹上有個窟窿,那裡密密麻麻地掛著很多顏色烏黑的小圓球。

「那是什麼呢?」它稍微有點害怕,但是,它太淘氣了,還是用頭撞了一下小圓球,然後才跑開。

它看到小球裂開了,還向外滴著什麼東西。一群細腰的金色蠅子飛出來,急急忙忙地圍著小球轉。

小母鹿走上前去,那些小蠅子並不叮它。慢慢地,慢慢地它用舌頭尖舔了舔從小球上滴下來的東西。它十分得意地吧嗒吧嗒嘴:這是蜂蜜,甜極了!那些黑黝黝的小球是蜂窩。這些蜜蜂沒長蜂針,所以才沒有螫它。

兩分鐘之內,所有的蜂蜜叫它一掃而光。它高興地把這件事告訴了媽媽。媽媽卻說:「我的孩子,對蜂子窩你可得萬分小心!蜜是很甜,取蜜卻十分危險。以後看到蜂窩不許再亂動。」

小鹿卻高興地喊:「媽媽,牛虻和黃蜂才螫人。蜜蜂不螫人。」

媽媽耐心他說:「我的孩子,你錯了。蜜蜂和黃蟀都非常壞。當心啊,要不你會叫媽媽不高興的。」

小鹿回答:「是的,媽媽!」

可是,第二天小鹿的第一件事,就是沿著人們踩出來的小路去找蜂窩,早把媽媽的話忘在腦後了。走了一會兒,總算遇到一個黃腰的黑蜜蜂窩,窩上密密麻麻地爬著蜜蜂。小鹿想:蜜蜂大,蜜肯定更多、更香甜。

這時候,它不顧一切使勁向蜂窩撞去。一下子成百上千的黃蜂飛了出來,把小母鹿渾身螫遍了。哎喲,哎喲!它的眼睛被螫得睜不開了。

小鹿痛得發瘋似的跑呀,叫呀,突然,它停住了腳步,什麼也看不見了,兩隻眼睛腫得像桃子似的。這一下小鹿可老實了,又痛又害怕,渾身直哆嗦,只知道絕望地哭:「媽……媽……」

媽媽看它出去那麼久還不回來,就去找。它滿山遍野地喊著小鹿的名字,最後,終於在一個山角下找到了瞎小鹿。鹿媽媽一步步地攙它回家,它的頭搭在媽媽的脖子上,一路上遇到的小動物都來看這倒霉蛋的眼睛。

鹿媽媽不知道怎麼辦才好,它只知道山那邊的村子裡有一個獵人,他能出主意。

鹿媽媽帶著女兒去找獵人的好朋友食蟻獸,請它開封介紹信。

食蟻獸是一種黃毛小獸,肩上有兩道黑,就像穿了件黑背心似的。它的尾巴靈巧而有力,常常用尾巴倒掛在樹上。獵人和食蟻獸的友情是從哪兒來的呢?在山裡誰也不知道。

可憐的鹿媽媽來到食蟻獸的洞口。

「彭,彭,彭!」它氣喘吁吁地敲著門。

「誰呀?」食蟻獸問。

「我呀,鹿啊!」

「啊,好哇!鹿太太有什麼事吧?」

「我來向你要一封到獵人那兒去的介紹信,我的女兒眼睛瞎了。」

「哎呀呀,是小鹿?」食蟻獸說,「它多招人喜歡啊!別著急,這事我用不著動筆墨……你只要把這玩意兒拿去給他看,他就會明白的。」

說到這裡,食蟻獸用尾巴尖遞給鹿媽媽一個干蛇頭。蛇頭千透了,毒牙還在。它又接著說:「只要把這東西給他看看,他就會接待你的。」這位專門獵食螞蟻的英雄又重複了一遍,「別的什麼都不必了。」

「食蟻獸,謝謝你了!」鹿媽媽高興他說,「你真好!」

鹿媽媽帶上哭鬧不休的女兒,來到村子裡。它們慢慢地緊貼著牆跟來到獵人家門口。

「彭!彭!彭!」大鹿和小鹿一齊敲門。

「什麼事?」裡邊有人問。

「我們是鹿,我們有毒蛇頭!」

鹿媽媽急急忙忙說了這句話,是讓獵人知道它是食蟻獸的好朋友。

「哎哎。」獵人說著就打開門,問,「什麼事呀?」

「我來求你治治我女兒的眼睛,它瞎了。」

它對獵人從頭到尾講了一遍蜜蜂的故事。

「唔!我來看看這位小姐怎麼了。」

獵人回屋搬出一條凳子讓小鹿坐下。這樣,他不用彎腰就能看清它的眼睛了。鹿媽媽掛在脖子上的燈籠照著亮,獵人拿著很大的一個放大鏡檢查小鹿的眼睛。

「沒有什麼要緊的。」獵人說著,幫助小鹿從凳子上下來,「但是,必須耐心。每天晚上給它塗上點藥膏。讓它在暗地裡呆上二十天,以後再戴上這副黃眼鏡,就會好的。」

「多謝了,獵人!」鹿媽媽又高興又感激,「該給你多少錢呢?」

獵人微笑著回答:「不必了!不過,可得當心狗哩,住在那個房子裡的人養的狗是專門追鹿的。」

鹿媽媽和小鹿都很害怕,輕手輕腳的,走一步停一停,儘管這樣,還是沒有逃過狗的鼻子。這些狗在山上追它們,一直追了五六里,它們才脫險。

像獵人說的那樣,小鹿的眼睛真治好了。只有鹿媽媽知道,在這沒完沒了的二十天中,把小鹿關在一個大樹洞裡要操多少心。在洞裡什麼也看不清。一天早晨,鹿媽媽用頭把洞口的一大堆樹枝頂開,那是用來遮亮的。小鹿帶著眼鏡跳出來,又是跑又是叫:「媽媽,我看見了!什麼都看見了!」

看見女兒完全好了,媽媽把頭靠在樹枝上高興得哭了。

小鹿完全好了。可是有一件事使它內疚,那就是:不知道怎樣報答給自 己治病的獵人。

一天,它想了一個極妙的辦法,便向池塘和湖邊跑去。它到處找蒼鷺的羽毛,準備送給獵人。這時候,獵人也常常想起他醫治過的瞎小鹿。

一天晚上,獵人在家看書,忽然,聽見「彭、彭、彭」的敲門聲。

開門一看,小鹿給他帶來一小捆濕透了的蒼鷺的羽毛。

獵人哈哈大笑。小鹿以為獵人笑它的禮物太薄,感到又羞愧又難過。它決定再去找又乾又大又乾淨的羽毛。

一個星期之後,小鹿帶著這些羽毛又來了。獵人這回可沒笑,因為鹿是不懂笑的。但是,他給了它一個裝滿蜂蜜的竹簡。小鹿接到後高興極了。

從那時起,小鹿和獵人成了好朋友。小鹿執意送給獵人極為貴重的蒼鷺羽毛,並常常和他談上幾小時;獵人呢,總是在桌子上擺著一個亮閃閃的罐子,裡面裝滿了蜂蜜,同時,也為朋友小鹿把高腳凳子擺好。就這樣,他倆望著爐火消磨時光。

因為怕狗,小鹿總愛在陰天下雨的夜裡來。這時,獵人就把蜜罐放在桌子上;把高腳凳子擺好,他喝著咖啡,看著書,等待著他非常熟悉的小鹿的敲門聲。

(吳廣孝譯)

《世界著名童話全集》