第58節


忽然就聽那人哎喲了一聲,那人小聲說道:「唉唉唉!是我,別打,別打。」
我一聽是大雄的聲音,就鬆開了手,問他:「半夜三更的,不打一聲招呼就往我帳篷裡鑽,你想幹什麼?」
大雄摸了摸脖子,歎道:「哎喲我的媽呀,沒想到你小子的力氣這麼大,快掐死老子了。」
我看著他,沒有講話。
過了一會兒他才緩過氣來,就問我:「你小子也睡得著嗎?那駱駝消失得太離奇了,咱們要是睡了,說不定下場和那駱駝一樣,我覺得我們應該去那裡看看,至少心裡踏實一些。」
我皺了皺眉,就說道:「你這個胖子,就是瞎膽大,要看你去看,別拉我下水,如果真有什麼危險,那可不是鬧著玩的。」
大雄哼了一聲,說道:「你這傢伙什麼時候那麼膽小了,難道你還真信了這世界上有什麼魔鬼?咱們要用科學的眼光看待問題,要走可持續發展的道路,弘揚社會主義市場經濟。」
我聽他都不知道扯到哪裡去了,就叫他打住。
大雄嘿嘿一笑,從腰裡掏出一樣東西給我看。
我看那是一把五四仿軍用手槍,就吃了一驚,問他哪裡來的。
他說是晚上吃完飯吳老闆給他發的「裝備」,還有一把長的在帳篷裡。
接著他又說道:「有這傢伙,你還怕什麼,咱倆就去看看,就算是格格巫蹦出來,也怕吃槍子兒。」
我實在拿他沒辦法,加上有傢伙在手裡,心裡也多了些底氣,就跟著他走出帳篷,往駱駝消失的那塊沙漠走去。
沙漠的夜裡非常冷,我穿著一件皮夾克還是感到絲絲寒意從脖子往裡鑽。
營地裡黑漆漆的一片,只有從帳篷裡傳來的高低起伏的鼾聲,顯然所有人都睡了。
我們走出營地,繞著魔鬼城走,不久就進入了廣袤無邊的沙海。
大雄走在前面,哼著:「在那山地那邊海地那邊有一群藍精靈。」
我在後面接著唱:「哦,可愛的格格巫,哦可愛的格格巫。」
大雄就回頭罵道:「唱錯了!你這歌詞要是被藍精靈爸爸聽見了會氣死的。」
我說:「藍精靈爸爸不會氣死,但是如果老尼知道我們倆偷跑出來找『魔鬼』,肯定才會被氣死。」
大雄哈哈的大笑起來,說道:「那傢伙,長了一副大鬍子,竟然那麼膽小,想起他禱念『哦,偉大的真主阿拉』,我就想笑。」
他剛說完這句話,忽然腳下一絆,就一跤摔倒在地。
看他出醜,我也哈哈大笑起來,說道:「真主阿拉顯靈了吧?」
大雄掙扎著從沙地裡做起來,然後就去刨腳下的東西,一邊刨一邊罵道:「他娘的,怎麼回事,這沙漠裡還有石頭不成?」
他刨了一會兒,就從沙地裡抓起一根東西,就像是腸子。
我吃了一驚,急忙跑過去看。
只見那東西黑乎乎的,用手指戳上去有些彈性,表面上有許多乾裂的裂痕,全都塞滿了沙粒。
「這是什麼?一條死蛇?」大雄問我。
我搖了搖頭,覺得這東西似乎十分眼熟,想了想,我忽然想起來了,就罵道:「我靠,這是一根電纜,這裡怎麼會有這東西!」
大雄仔細看了看,說道:「果然是電線。」
他順著那根電線的一端刨開沙子,刨了三四米出來,然後這根電線就開始往地下延伸而去。
大雄越挖越深,大概挖了一米多,卻始終見不到另一端,然後我們倆用力拔了一下,電線紋絲不動,說明深入地下的長度肯定還很深。
大雄撓了撓頭,問我:「咦?這是怎麼回事?難道在這沙漠的地下有一家電子遊戲廳?」
我沒有心情開玩笑,摸了摸下巴,說道:「我們得回去叫人來挖一挖,說不定和我們要找的墓葬有關係。」
大雄嚷道:「你開玩笑吧?兩千年前的古墓裡通電嗎?是不是粽子也看電視,也上網啊,那老子以後也要做粽子。」
我瞪了他一眼,對他說道:「這有什麼奇怪的,在亞特蘭蒂斯遺跡中科學家探測到了核輻射痕跡,也就是說在15000年前曾經發生過核戰爭,區區電線算什麼?」
大雄還想說什麼,就聽我們背後「噗」的一聲,嚇得我一縮脖子。
與之前不同,這一次的聲音更加清晰而真切,彷彿就在我們身後不遠處,有點像是籃球爆炸的時候發出的聲音,很突然。
我們緊張的環顧四周,看是否有什麼異狀發生,但過了一分鐘,似乎並沒有什麼事。
在原地呆了一會兒,我們才爬上最近的一座沙丘,往聲音傳來的方向望去,只見我們不遠的地方,就是那群駱駝消失的地方了,這裡的兩座沙丘形狀比較特別,應該算是附近最高大的,所以我留心記了下來。
俯瞰那裡的黃沙,只見沙面上並沒有什麼異樣之處,既沒有血跡,也沒有殘骸,甚至連一絲不協調的痕跡都沒有,那群駱駝倒好像是被沙漠給吃了一樣。
第54章人頭
我們倆壯著膽子滑下沙坡,來到那裡的地面查看。
可是不論我們怎麼看,那裡似乎並沒有什麼奇特的地方,起初我們還小心翼翼的提防著流沙,可是到了後來,發現這裡的沙層十分穩固。
大雄在原地轉了幾圈,抓了抓頭,說道:「這可就奇怪了,這裡好像一切都很正常啊。」
我點了點頭,蹲下身子,想刨開沙層看看,大雄緊握著手槍給我放哨。
我小心翼翼的一點點刨開沙子,大概刨了半米多,忽然發現地面下有一塊黑東西出現在我的眼前。
我大吃了一驚,頭上忽然就出了一層白毛汗,對大雄說:「這好像是一顆人頭啊!」
大雄急忙湊過來看,也是倒吸了一口冷氣。
那埋在沙地裡的東西整體呈圓球形,毛髮只有一寸長,並且非常稀疏,膚色黑綠色,乾枯佈滿了皺紋,卻看不到五官,極為可怖。
《長冥燭》