第470節


有水手尚且不知道幽王塚對於馭鯨人的意義,聽了我的話立刻便問道:「不搞開幽王塚,我們來這裡有什麼意義呢?」
我道:「兄弟,你要是信我的話就千萬不要去碰幽王塚,那是人家的聖地,咱們這些人在外面做事總得守些規矩,否則肯定是寸步難行的。」
之後一眾人上了島只見四周植物遮天蔽日,足可見這座島上人氣不旺,但是在茂密的林地中央有一張巨大的供桌,上面擺放的貢品早已「煙消雲散」,只是在桌子四周有許多被摔碎的碗碟,我道:「這就是你們祭拜海女王的祭台?」
話音未落,忽然覺得額頭上咚的一聲響,疼的我差點沒暈過去。只見是一枚僵硬的蛇皮果砸到了我,起初我還以為是自然掉落,我不幸中招,沒想到抬頭便看見數十隻體形健碩的猴子蹲在高大的熱帶樹林之上,虎視眈眈的望著我們,與我所見的猴子不同,此地的猴子比較陰險,也不發出任何吼叫聲,就是陰惻惻的望著我們。
我笑道:「這幫畜牲的槍法到准。」
說罷我也從地下撿了小石塊準備回擊,翻譯一把按住我的手道:「千萬別亂來,你對付這些猴子等於是對付海女王,所以沒有萬全準備千萬不要得罪猴子。」
說罷他做了一個手勢,只見隨同而來的馭鯨人拎著兩個大麻袋,我以為這是帶著我們自己吃的食物,沒想到打開後裡面是各種各樣的瓜果蔬菜,他們將這些東西整齊的擺放於祭台上,過了一會兒只見樹叢晃動,四面八方都出現了猴子的身影,只見大約有近百隻猴子開始在祭台周圍「集合」,而猴子尖利的叫聲也震得人鼓膜隱隱作痛。
我們趁此機會繞過猴群朝小島背面而去,這座島的地勢和之前的絕不一樣,馭鯨人的「待客賓館」雖然樹木看似沒有這裡的茂盛,可是卻遍及島內各處,能有效的遮擋陽光照射,而此地雖然登島的一面綠樹成蔭,可另一面卻光禿禿的片草不生,而且地勢之高堪比一座小型山體,其上滿是深褐色的土灰和遍地的鳥糞,然而最可怕的是此地居然隨處可見人的骸骨,有的殘破不堪,有的保存完整。
我詫異的道:「難道這些都是海女王所為?」
「沒錯,這些人絕大部分都是盜墓人和海盜。」翻譯道。
我笑道:「由此可見盜墓真是一件成本超高的事情。」話音剛落我忽然覺得有些不對,轉過身子我對那些水手道:「你們有幾個人?」
「五個人,怎麼了?」一人不明所以道。
這都不用數,一眼就能看出來少了一名水手,而且就是剛剛詢問幽王塚情況的那位,我立刻意識到發生了什麼事情轉身就朝山下而去,翻譯一把拉住我道:「你要幹嘛?」
「這要是不趕快回去阻止,他肯定會把船弄走。」我焦急的道。
翻譯十分冷靜道:「以咱們現在的距離,就算立刻回去也不可能來得及,一個人心中有貪念是誰都無法阻止的,只有死亡才能讓他明白自己的行為是錯誤的。」
我歎了口氣道:「這麼說他非死不可了?」貞呆豐亡。
「除非他能力超強或是遇到了奇跡,否則你的朋友不可能有生還的機會。」
聽他這麼說我心裡多少有些難過,不過事已至此不是我能阻止的,想到這裡我加快了登山的步伐,很快站到了海島的最高處,果不其然見到那名水手扯著船帆在海風的牽引下已經繞過我們所在的海島,正向前方「全速前進」,我大聲道:「趕緊回來,那裡不是你想去就能去的地方。」
只聽那人道:「大哥,原諒我私自行動,等我搞清楚幽王塚的位置就會回來,不會讓你難做人的。」說罷根本不顧我說什麼,扯著漲滿風的帆船向幽王塚的方向而去。
翻譯冷笑一聲道:「你知道他的船為什麼會開的如此快?」
「順風唄,難不成船下有馬達?」
「順風只是一方面,不過正常情況下海風可沒有這麼大,別看現在陽光普照,這海上的氣候可是說變就變的。」
「你的意思是天一會兒就變了?」
「我為什麼挑今天帶你們來此?就是因為知道附近有一股風暴正在形成,而海女王在這種氣候下出現的概率是最高的,否則這一趟咱們不就是旅遊觀光嗎?誰有這麼好的心情呢?」
聽了這個消息我心情不由得更加沉重,而眺目遠望,確實能夠清楚的看見遠處天空正在生成大片烏雲,翻譯站到我的身邊指著遠處一片暗礁星羅棋布的海域道:「那裡就是幽王塚所在,當地的海況非常複雜,一不小心船體就會觸到暗礁,尤其是在風暴起來後你根本不可能控制船體躲避暗礁,所以說不用那些怪物或海女王出手,此人肯定有去無回。」
我黯然道:「不說這事兒了,如果咱們是為了海女王而來,那麼一旦風暴來臨,它出現後咱們該怎麼辦?」
翻譯道:「海女王只會在這片寸草不生的區域活動,而在海島南面的峭壁上有一處洞穴,是猴子位於島上的巢穴之一,不過在風暴來襲時這群猴精肯定不會在直面風暴的區域棲息,所以那就是我們的地方了,你應該能夠清楚的看見自己想要見到的一切狀況和海女王攀島上岸的過程。」
141、子母陰怪
我們隨即找到峭壁上的那處洞口依次鑽了進去,這是一處天然巖洞,洞內呈u形。雖然洞口大開大合,但是繞到另一端便可通過石壁上的幾處窟窿眼大角度的俯瞰據大部分海域狀況,而為了抵擋風暴的侵襲翻譯又讓兩名馭鯨人揀來許多樹枝樹葉對方在山洞內轉彎的彎道處,接著又在其上用土灰搭出了半人高的土牆,澆上海水等泥土有了粘性便是一道天然的牆壁了。
寬闊的山洞足夠我們舒服的坐於其中,翻譯甚至生了一堆火,將瓜果蔬菜烤熟了分給我們食用,也是別有一番滋味,到了下午海風陡然增強,海浪也開始生成。我通過石縫能清楚的看見此時以成為一個小點的船員駕駛著那艘單薄的小帆船在海浪中上下顛簸,我估計他應該後悔自己的選擇,可事到如今哪裡還有回頭路可走。
而到了傍晚海風愈發狂暴,在寬闊的海面上不停發出「嗚嗚」的聲音,而海水早已變的渾濁不堪,其上滿是白沫,海風掀起的大浪砸在小島下立刻如爆炸一般濺射而起,竟能升騰二三十米的高度砸在我的臉上,天空陰沉的可怕,平時大片的火燒雲此刻都變成了黑沉沉的烏雲,而船員早已失去了蹤跡,我估計他是船翻人亡了。
當第一道閃電劃破天際時,似乎就在我身前,那種清晰度差點沒把我眼珠子晃瞎,隨即一陣排山倒海似的悶雷猶如千軍萬馬衝我迎面而來,震得整座石島都微微顫動。隨著一陣鋪天蓋地的暴雨從天而降海面上也徹底達到了瘋狂的程度,只見巨大的海浪前仆後繼的砸在我腳下的海島中,而我們棲身之所就像是一處不停被攻堅的堡壘,頑強的抵抗著劈面而來的海浪,我卻一陣陣的感到揪心,甚至感到有些頭暈,歎了口氣不敢在看外面的景象。翻譯笑道:「第一次見到這種風暴的人都會覺得頭暈目眩,甚至嘔吐。這也屬於恐水的一種。」
我道:「可是在這種環境下海女王能夠來去自如?」
「當然不成,所以一旦有風暴形成,它就會尋找棲身之所,遇到船就會上船,遇到島就會登島,這世界上最強壯的生物也不可能在風暴形成的海面來去自如的。」
我點頭道:「難怪會有子母陰怪會在暴風雨天登船殺人的說法,其實這種行為是因為躲避風暴所制。」
「沒錯,敢在風暴形成的海面出海航行的除了有極少一部分是來不及退入避風港的商貨船,絕大部分都是海盜,這也是它專殺海盜的謠傳成因,總之這一切都是它本能行為所致,沒有傳說的那樣不可思議。」翻譯道。
在這片風暴肆虐的海面上想睡覺是很困難的,所以一直到天明十分,風暴逐漸平息時我才進入夢鄉,也不知睡了多久,醒來後只見馭鯨人早將果蔬烤好。我隨便吃了兩個稀奇古怪的水果問道:「看來海女王並沒有現身?」
翻譯道:「或許是因為風暴太大,它沒法回來,這要是等不到就得開船去海上搜尋了,反正可以肯定它就在這片海域。」
我歎了口氣道:「這事兒也不能強求,要不然咱們先撤回去再說?」
統一了意見,我們從洞口爬上了島上,可是沒等站起身子就被翻譯一把按在地下,他著急火燎衝我做著噤聲的手勢,我立刻意會趴在地下動都不敢動,接著只見翻譯微微直起上半身朝山坡下的方向望去,我也跟著照做,只見霧氣朦朧的海島上,距離我們身前大約四五百米的地方一個渾身青灰長滿了鱗片的「女人」一動不動的背衝我們站立著,而它腳旁便是眼珠外凸,死不瞑目的船員。
子母陰怪的身材超乎我想像的高大,目測至少有兩米左右的高度,垂肩的長髮也是青灰色的,此時濕漉漉的不停滴著水珠,應該是剛上岸不久,而它雙肩開闊雄壯猶在銅礦鐵屍之上,第一眼便讓我心生畏懼。
只見山坡下的樹林中數十隻大小不一的猴子跑了出來,迅速聚集到海女王的身前,只見其中一隻小猴子伸手就要去抓躺在地下的船員屍體,卻見猴群中體形最大的公猴沖它齜牙大吼一聲,小猴子嚇的調轉身子便衝我們躲藏的地方逃竄而來。
接著公猴跳到了船員的屍體上,一口便啃下臉上一塊肉,接著身邊的猴群一擁而上開始分屍船員的屍體,場面即血腥又可怕,我下意識的想要去驅散猴群,翻譯一把死死按住我,擺了擺手示意千萬不要輕舉妄動。
我不忍再看,正要要低下頭卻見那隻小猴似乎十分委屈的轉身沖同伴呲牙尖叫,猴群中有四五隻大猴威脅似的沖它發出咆哮聲,小猴根本不敢和這麼多體形比它強壯的成年公猴發生衝突,只能「失落」的轉身離開,看來猴群中也存在「弱肉強食」的現象,不過小猴卻是衝我們藏身之地而來,本來兩方距離不遠,以猴子跑動的速度瞬間便上了山坡,當我們「對上眼」小猴似乎還愣了一下,忽然騰身躍起朝我身後跳去。貞貞序巴。
沒等我扭頭,只聽一聲尖利的慘叫聲,小猴頓時倒飛而出,原來是有船員見猴子分屍屍體,精神自然是高度緊張,眼見這猴子靠近,抬手就把它給打飛了,翻譯聲音略顯慌張道:「這下麻煩大了。」
我們立刻透過山坡後朝子母陰怪站立處望去,只見所有的猴子都已停止「進食」,滿面血污的直起身子朝山坡上往來,之後那隻大公猴似乎望見了我們,衝我們露出尖利的牙齒大聲吼叫著,而子母陰怪似乎也感受到了我們的存在,呼的一聲轉過身子。
看到正面便可知它曾經居然是個美女,雖然膚色不太對頭,但五官的確秀美,尤其是一雙眼睛和地面上那些殭屍有根本的不同,或許是因為長期泡在海水裡,眼睛並不缺水滋潤,所以一雙大眼真可以用「星波流轉」來形容,配著高挺的鼻樑和一張瓜子臉,實實在在一副美人胚子。
不過隨即我又發現了一個問題,就是子母陰怪渾身上下包括她那凸起滾圓的肚皮居然沒有碎玉存在,難道長期在海水中來回游動,她已經丟失了玉珮?想到這我頓時覺得覺得一陣絕望,看來上天注定我們無法獲得脅迫道門中人的手段了,而我們也只能和海嶺之王發生火並,以最真實的實力戰勝他,否則被他殺死。
直到此時我還沒來得及害怕,只見子母陰怪大步朝我們棲身的山坡上走來,翻譯道:「咱們得避其鋒芒,以海女王的能力沒有準備肯定沒有勝算。」
「可是錯過這一次我們還上哪去找它?」可還沒等我們動身,只見綠光一閃,子母陰怪瞬間便到了我們面前。
《剃頭匠》